PT
BR
    Definições



    infra- estrutura

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    infra-estruturainfraestruturainfra-estruturainfraestrutura
    ( in·fra·-es·tru·tu·ra in·fra·es·tru·tu·ra

    in·fra·-es·tru·tu·ra

    in·fra·es·tru·tu·ra

    )


    nome feminino

    1. Parte inferior, geralmente invisível, de qualquer construção ou estrutura.

    2. Aquilo que garante a existência de determinado grupo, instituição, organização, etc. = BASE

    3. Conjunto de instalações, equipamento e serviços, geralmente públicos (redes de esgotos, de água, de electricidade, de gás, de telefone, etc.), que garantem o funcionamento de uma cidade.

    4. [Filosofia] [Filosofia] Conjunto das relações sociais e económicas que fundamentam determinadas ideologias.

    etimologiaOrigem: infra- + estrutura.
    iconPlural: infra-estruturas.

    Secção de palavras relacionadas

    ícone do dicionárioVer também resposta à dúvida: infraestrutura / infra-estrutura.
    Significado de infraestruturaSignificado de infraestrutura
    sinonimo ou antonimo Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: infraestrutura.
    sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: infra-estrutura.
    grafiaGrafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990:infraestrutura.
    grafia Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: infra-estrutura.

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "infra- estrutura" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Qual o critério para classificar o verbo comer de substantivo masculino? Venho por este meio mostrar a minha indignação relativamente às entradas como substantivo na pesquisa do verbo "comer" (https://dicionario.priberam.org/comer).


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?